THIS is with reference to the letter ‘Misuse of the word maulana’ (Aug 25). The meanings of most words change, particularly when borrowed by other languages.

The word ‘maulana’ may mean ‘lord’ or ‘master’ in Arabic, but in the subcontinent it is used to describe a scholar, particularly a scholar of Islam.

Had it been otherwise, the great Abul Ala Maudoodi would certainly have objected to being called ‘Maulana Maudoodi’.

The fact that he didn’t object supports my contention. Another example of how words change in meaning is provided by the Arabic word ‘sharab’, which in ancient Arabic meant ‘alcohol’ or ‘alcoholic drink’, but in modern Arabic denotes any sweet liquid, even though in Urdu it still means any alcoholic drink .

SHAKIR LAKHANI
Karachi

Opinion

Editorial

Battling hate
Updated 15 Mar, 2026

Battling hate

In the current scenario, geopolitical conflict, racial prejudice and religious bigotry all contribute to the threats Muslims face.
TB drugs shortage
15 Mar, 2026

TB drugs shortage

‘CRIMINAL negligence’ is the phrase that jumps to mind when one considers the disturbing consequences of the...
Chinese diplomacy
Updated 14 Mar, 2026

Chinese diplomacy

THERE are signs that China is taking a more active role in trying to resolve the issue of cross-border terrorism...
Fragile gains at risk
14 Mar, 2026

Fragile gains at risk

PAKISTAN is confronting an external shock stemming from the US-Israel war on Iran that few of the other affected...
Kidney disease
14 Mar, 2026

Kidney disease

ON World Kidney Day this past Thursday, the Pakistan Medical Association raised the alarm on Pakistan’s...
Delicate balance
Updated 13 Mar, 2026

Delicate balance

PAKISTAN has to maintain a delicate balance where the geopolitics of the US-Israeli aggression against Iran are...