From Nuskha-e Hamidiyya, composed in 1816:

The longing for silence cannot be expressed through speech; but She, the wrecker of life and home, knows only words


Khanah bar andaz means one who wrecks or destroys the house, hence, the beloved.

One of the great pleasures of reading Ghalib is relishing his fascination with words, but also with silence, or absence of words. Often in these early verses he gives precedence to the complexity of words and novelty of idiom, instead of emotional experience. But his preoccupation with words also pushes him to think about the power or inadequacy of language.

For example, in the she’r under consideration, the poet wants to explore the speech of silence. The grammar of the first line supports two readings: 1) The desire to be silent; and 2) silence as a means of communication of desire. Both these states of mind cannot be expressed to the beloved because she is khanah bar andaz, a careless, light-hearted person who loves to talk.

The she’r presents a beautiful paradox: the expression of silent desires or the desire to be silent are both liable to be broken by speech. Speech is not the only form of communication; silence has its own language.

The protagonist desires silence because he wants to be lost in contemplation; it could be contemplation of the beloved’s beauty, as expressed in a she’r by Jigar:

Tere jalvon mein gum ho kar khudi se be khabar ho kar

Tamanna hai keh rah jaun ze sar ta pa nazar ho kar

Or, as Firaq Gorakhpuri says:

Tum mukhatib bhi ho qarib bhi ho

Tum ko dekhein keh tum se baat karein

But Ghalib’s she’r is a cut above these because of the ambiguity of tamanna-e khamoshi and the implied assertion that silence is superior to speech. Note the unusualness of the mazmun (the desire to be silent) and the beloved’s fascination with just the reverse: the need to talk. Now the beloved becomes the symbol of the ordinary people of the world and the speaker seems to be coming from a higher state of being where words wither away and pure communication remains. As Bedil said:

Sukhan agar hama ma’nist nist be kam o besh

Ibaratest khamoshi kih intikhab na darad

Speech, even if it’s entirely full of content and meaning

Would still admit of addition or subtraction;

Silence is a text, from which no selection is possible

Ghalib, like all poets of the Indian style, was much taken with the problem of failure of communication, or the failure of words to communicate. Such themes were never touched by the classical poets.

The writer is Associate Professor in the Department of Middle Eastern and South Asian Languages and Cultures at the University of Virginia. She is currently writing a commentary on the mustarad kalam of Ghalib.

Opinion

Editorial

Digital growth
Updated 25 Apr, 2024

Digital growth

Democratising digital development will catalyse a rapid, if not immediate, improvement in human development indicators for the underserved segments of the Pakistani citizenry.
Nikah rights
25 Apr, 2024

Nikah rights

THE Supreme Court recently delivered a judgement championing the rights of women within a marriage. The ruling...
Campus crackdowns
25 Apr, 2024

Campus crackdowns

WHILE most Western governments have either been gladly facilitating Israel’s genocidal war in Gaza, or meekly...
Ties with Tehran
Updated 24 Apr, 2024

Ties with Tehran

Tomorrow, if ties between Washington and Beijing nosedive, and the US asks Pakistan to reconsider CPEC, will we comply?
Working together
24 Apr, 2024

Working together

PAKISTAN’S democracy seems adrift, and no one understands this better than our politicians. The system has gone...
Farmers’ anxiety
24 Apr, 2024

Farmers’ anxiety

WHEAT prices in Punjab have plummeted far below the minimum support price owing to a bumper harvest, reckless...