US troops to test translation device

Published October 13, 2006

SAN FRANCISCO, Oct 12: The US military may soon be able to communicate better with Iraqis in their own language, thanks to technology developed by IBM that quickly translates spoken English into Arabic.

The technology could help the military overcome a major hurdle in Iraq, which is the inability of most troops to speak Arabic beyond basic phrases, and a shortage of interpreters, International Business Machines Corp and military officials said.

The IBM says it has delivered 35 notebook computers with the voice recognition software to be initially used by medical personnel, US Special Operations forces and the US Marine Corps. It will be used to ease communications in medical situations and with Iraqi security forces and citizens.

For now, however, it will not be used in combat or conflict situations that require split-second communications and decision-making, according to IBM.

"Our goal is to enable units operating in areas where human interpreters are scarce to communicate effectively with speakers of different languages in real-world tactical situations," said Wayne Richards, branch chief of the US Joint Forces Capabilities Division.

IBM of Armonk, New York, has long been developing speech recognition and translation technology for potential uses in commercial, consumer and military applications.

The technology being deployed in Iraq, called multilingual automatic speech-to-speech translator, or Mastor, has been in development since 2001, said David Nahamoo, chief technology officer for human language technologies at IBM's research business.

"In those situations where the US military has to interact with the Iraqi forces or citizens, this language barrier is really affecting their performance," Nahamoo said.

Using a Mastor-equipped laptop or a hand-held computer, a user speaks into a microphone and the software recognizes and translates the speech, then vocalizes the translation for the other person to hear, Nahamoo said.

The technology differs from existing translation software in that it is not limited to pre-programmed phrases, IBM said.—Reuters

Opinion

Editorial

Doctor attacked
09 Jun, 2026

Doctor attacked

AN act of reprehensible violence has shaken the medical community. On Saturday, an employee of the Provincial Civil...
AJK flare-up
Updated 09 Jun, 2026

AJK flare-up

The situation started deteriorating after a trader affiliated with the JAAC was reportedly shot in an altercation with law-enforcers.
Fault lines
09 Jun, 2026

Fault lines

THE April 8 ceasefire that halted hostilities between Israel and Iran has encountered its most serious test yet....
Soft on traders
08 Jun, 2026

Soft on traders

THE Fixed Tax Asaan Scheme for traders with an annual turnover of up to Rs200m has been designed as a ‘pragmatic...
Ceasefire in name
Updated 08 Jun, 2026

Ceasefire in name

Both sides accuse the other of violating the truce that was supposed to halt the conflict in April, yet neither appears willing to abandon negotiations altogether.
Damaged childhoods
08 Jun, 2026

Damaged childhoods

CHILD abuse is so prevalent that the UN ranked Pakistan as the least safe country for children. Even so, more than...